Ferreira Gullar es el seudónimo del último gran poeta brasileño Jose Ribamar Ferreira. Nació en São Luís, Maranhão, 1930. Estuvo obligado a viajar Argentina a finales de los años 60 debido la persecución de la que fue objeto en su país. En el exilio escribió Poema sucio, uno de los referentes en la literatura brasileña. Gracias a Vinicius de Moraes Poema sucio llegó hasta Brasil grabado en una cassette y una vez allí corrió como la pólvora en tiempos en los que era difícil la expresión de las palabras de poetas como Gullar. El cassette llegó a la editorial Civilizaçao Brasileira y fue publicado en 1976 aunque la presentación se realizó sin la presencia del poeta que finalmente regresó a Brasil en 1977 y desde entonces vive en Río de Janeiro.
Según declaraciones para Página 12, Ferreira Gullar no tituló su obra como Poema sucio por nada en especial: No era un poema para agradar, no debía obedecer a ninguna norma ni regla de mi propia poesía. Yo quería que fuera estilísticamente sucio, estaba dispuesto a hablar de todo: de mis intimidades, de mis experiencias sexuales, en fin... También era sucio moralmente. Sabía que hablaría de la miseria brasileña y de la pobreza, que es tremendamente sucia. Le puse ese título por intuición, en ese momento no pensaba en estas cosas. No escribí este poema con un tono político ni es un poema sobre mi exilio.
Poema sucio nos habla de la pobreza, de la miseria con imágenes duras, rescata la infancia de un poeta que viajó con su padre. En España, Poema sucio se ha publicado por Editorial Visor (2006) Pero no sólo Ferreira Gullar ha escrito Poema sucio. Ferreira se encontró después con la poesía y dice que al principio escribía como todos los de su generación, más tarde se dio cuenta de que la poesía modernista no utilizaba los mismos esquemas, se escribía sin rima, sin métrica y comenzó a incursionar en ella sin que su intención fuera estar en la vanguardia poética.
Sin quererlo, cuando Gullar suscribió el manifiesto Neoconcreto y la Teoría del no-objeto se convirtió en un poeta de vanguardia. En 2007 Ferreira Gullar visitó España, dio conferencias en la Universidad de Santiago de Compostela y la Residencia de Estudiantes en Madrid, así como realizó algunos recitales poéticos.
Según declaraciones de Gullar para El País en 2007, la escritura de este poeta ha sufrido transformaciones después de 54 años, comentaba que al principio construía todo en su cabeza y cuando escribía lo hacía sin modificar. Ahora dice que escribe un poema quince o veinte veces atrapado en la fascinación de la escritura y en ocasiones si le preguntan que si es Ferreira Gullar contesta que a veces. El poeta se ve inmerso en una tarea de desaprendizaje ya que cada día que pasa, según contaba, sabe menos cómo escribir.
También podemos encontrar en las librerías un poemario que ha sido traducido al castellano por Editorial Bassarai en 2006, su título original es Burulhos (Murmullos) y fue publicado en Brasil en 1987.